Из журнала Кононенко:
"Я сегодня читал про масленицу - мне надо было для сценария. И интересную штуку вычитал. Оказывается, масленица - это русский карнавал. В буквальном смысле слова. Ну то есть если забыть про языческую природу праздника, карнавал - это буквально carnavale, что переводится как "без мяса". Это последняя неделя перед постом, когда все нажираются. Так что карнавал, который сейчас в Рио, и наша масленица - это фактически один и тот же праздник."